Master in Übersetzung
École de Traduction et Interprétation ISTI – Cooremans
Schlüsselinformation
Campus-Standort
Uccle, Belgien
Sprachen
Französisch
Studienformat
Auf dem Campus
Dauer
Infos anfordern
Tempo
Infos anfordern
Studiengebühren
Infos anfordern
Bewerbungsschluss
Infos anfordern
frühestes Startdatum
Sep 2023
Stipendien
Erkunden Sie Stipendienmöglichkeiten, um Ihr Studium zu finanzieren
Einführung
Der zweite Zyklus ist hauptsächlich der spezifischen Ausbildung in Übersetzung gewidmet. Ausgehend von zwei Fremdsprachen und ins Französische werden verschiedene Arten von Übersetzungen erörtert, die für die Berufslandschaft repräsentativ sind. Der zweite Zyklus ist hauptsächlich der spezifischen Ausbildung in Übersetzung gewidmet. Die Studierenden werden ausgehend von zwei Fremdsprachen und ins Französische verschiedene Arten von Übersetzungen ansprechen, die für die Berufslandschaft repräsentativ sind: allgemeine, spezialisierte, rechtliche, wissenschaftliche und technische, literarische, audiovisuelle Anpassung usw. Übersetzung.
Französischkurse und allgemeine Fächer, einschließlich einer Einführung in die computergestützte Übersetzung, werden die Ausbildung der Schüler weiterhin ergänzen. Sie wählen eine der folgenden Orientierungen: Internationale Beziehungen und multidisziplinäre Übersetzung, Sprachindustrie oder literarische Übersetzung. Um diese verschiedenen Aspekte unseres Programms so effektiv wie möglich zu erreichen, werden Übersetzungs- und Einführungskurse in Fachgebieten von professionellen Übersetzern und Experten auf dem betreffenden Gebiet angeboten. Diese Orientierungen werden durch die Organisation eines 12-wöchigen professionellen Übersetzungspraktikums vermittelt, das in einem Unternehmen oder in einer nationalen oder internationalen Institution organisiert wird. Schließlich werden die Studierenden je nach gewählter Ausrichtung eine Abschlussarbeit in den Bereichen Übersetzung, Untertitelung, Voice-Over, Terminologie oder Übersetzungswissenschaft vorlegen.
Über die Schule
Fragen
Ähnliche Kurse
Master-Abschluss in juristischem und gerichtlichem Übersetzen und Dolmetschen
- Madrid, Spanien
- Alcorcón, Spanien + 3 mehr
MA Translation Studies (Distance Learning)
- Online
MA Translation Studies (Arabic)
- Birmingham, Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland