$close

Filter

Ergebnisse ansehen

Vergleichen Sie Masterstudiengänge in Übersetzung in Spanien 2022

Um erfolgreich erhalten einen Master-Abschluss, müssen Sie eine Reihe von Credits, indem einzelne Module zu erhalten. Die meisten gelehrt Masters wird eine Reihe von Core-Module, die Sie nehmen und muss passieren, um die Qualifikation zu erhalten. Die Beurteilung der Forschung Masters ist fast immer vollständig von einer einzigen Dissertation Modul oder Projekt. Die Übersetzung ist der Akt der… Weiterlesen

Um erfolgreich erhalten einen Master-Abschluss, müssen Sie eine Reihe von Credits, indem einzelne Module zu erhalten. Die meisten gelehrt Masters wird eine Reihe von Core-Module, die Sie nehmen und muss passieren, um die Qualifikation zu erhalten. Die Beurteilung der Forschung Masters ist fast immer vollständig von einer einzigen Dissertation Modul oder Projekt.

Die Übersetzung ist der Akt der eine Nachricht oder eine Idee umgewandelt werden, die in einer Sprache in eine andere, oder eine Reihe von anderen, Sprachen geschrieben. Moderne Übersetzer Schüler lernen oft Computer-Software und zugehörige Werkzeuge, die bei der Übersetzung geschriebene Briefe, Bücher oder Kopie helfen.

Spanien, offiziell das Königreich Spanien, ist ein souveräner Staat und ein Mitgliedstaat der Europäischen Union. Es wird auf der iberischen Halbinsel im Südwesten Europas. Spanischen Universitäten regeln den Zugang zu ihren eigenen Grad und sie fixieren die Studiengebühren. Sie bieten auch inoffizielle Aufbaustudiengänge. Die Hauptstadt Madrid hat möglicherweise die größte Anzahl von Bars pro Kopf von jeder europäischen Stadt und ein sehr aktives Nachtleben.

Erstklassige Masterstudiengänge in Übersetzung in Spanien 2022

Weniger Informationen
Lesen Sie mehr über das Studium in Spanien
Andere Optionen in diesem Studienbereich: 
$format_list_bulleted Filter
Sortieren nach:
Empfohlen Neuste Kopfzeile
Universitat de Vic
Barcelona, Spanien +1 Mehr

Der Master in Fachübersetzung ist ein Interuniversitätsgrad, der von der University of Vic - Central University of Catalonia koordiniert wird und an der die Universität San Jo ... +

Der Master in Fachübersetzung ist ein Interuniversitätsgrad, der von der University of Vic - Central University of Catalonia koordiniert wird und an der die Universität San Jorge (Zaragoza) teilnimmt. Dies ist die Aktualisierung des Specialized Translation-Programms, das von der University of Vic zwischen 2007 und 2013 angeboten wird, und zielt darauf ab, Fachleute und Wissenschaftler in den Bereichen zu schulen, die im Übersetzungssektor mehr Nachfrage erzeugen. -
Master
Teilzeit
Spanisch, Englisch, Katalanisch
Onlinestudium
 
Universidad Complutense de Madrid
Madrid, Spanien

Der Master in audiovisueller Übersetzung und Lokalisierung (UAM-UCM) bietet fortgeschrittene, multidisziplinäre und technologische Ausbildung in Übersetzung. Der Studienplan b ... +

Der Master in audiovisueller Übersetzung und Lokalisierung (UAM-UCM) bietet fortgeschrittene, multidisziplinäre und technologische Ausbildung in Übersetzung. Der Studienplan befasst sich mit drei Bereichen mit steigender Nachfrage: den verschiedenen Techniken und Prozessen der audiovisuellen Übersetzung; den Standort digitaler Inhalte, Produkte und Dienstleistungen aller Art; und Verwaltung von Übersetzungsprojekten bei Sprachdienstleistern. -
Master
Vollzeit
Teilzeit
2 semester
Spanisch
Sept. 2022
27 Mai 2022
Campusstudium
 
VIU - Universidad Internacional de Valencia
Valencia, Spanien

Die redaktionelle Übersetzung umfasst alle Übersetzungen, die von Agenten oder Redakteuren angefordert werden und veröffentlicht werden sollen, mit der Besonderheit, jede Art ... +

Die redaktionelle Übersetzung umfasst alle Übersetzungen, die von Agenten oder Redakteuren angefordert werden und veröffentlicht werden sollen, mit der Besonderheit, jede Art von Text und sogar Übersetzungsmodalitäten kombinieren zu können. -
Masters
Vollzeit
Spanisch
Onlinestudium
 

Erhalten Sie ein Stipendium im Wert von bis zu 10.000,00

Entdecken Sie die Möglichkeiten, die Ihnen unser Stipendium bietet.
Universitat Rovira i Virgili
Tarragona, Spanien

Der Master-Abschluss in professioneller Englisch-Spanisch-Übersetzung zielt darauf ab, Übersetzer auszubilden, die in der Lage sind, sich an die Marktanforderungen anzupassen, ... +

Der Master-Abschluss in professioneller Englisch-Spanisch-Übersetzung zielt darauf ab, Übersetzer auszubilden, die in der Lage sind, sich an die Marktanforderungen anzupassen, die Erwartungen der Kunden zu erfüllen und ihr eigenes Geschäft erfolgreich zu führen. -
Master
Vollzeit
Teilzeit
2 - 4 semester
Englisch, Spanisch
Sept. 2022
31 Mai 2022
Onlinestudium
 
Universidad de Alicante
Alicante, Spanien

Das übergeordnete Ziel dieses Master-Abschlusses ist die Bereitstellung einer Fachausbildung für zukünftige Fachkräfte im Bereich des institutionellen Übersetzens und Dolmetsc ... +

Das übergeordnete Ziel dieses Master-Abschlusses ist die Bereitstellung einer Fachausbildung für zukünftige Fachkräfte im Bereich des institutionellen Übersetzens und Dolmetschens, die ein tiefes Verständnis der neuesten Entwicklungen in der Disziplin sowohl im Hinblick auf den beruflichen Kontext als auch auf ihre Arbeitsweise beinhaltet Methodik. -
Masters
Vollzeit
Teilzeit
2 semester
Spanisch, Englisch, Französisch, Deutsch
26 Sept. 2022
30 Juni 2022
Onlinestudium
 
Jaume I University (Universitat Jaume I)
Castellón de la Plana, Spanien

In den letzten Jahrzehnten wird die Bedeutung des Übersetzens und Dolmetschens in unserer Gesellschaft deutlicher wahrgenommen als in früheren Zeiten.

In den letzten Jahrzehnten wird die Bedeutung des Übersetzens und Dolmetschens in unserer Gesellschaft deutlicher wahrgenommen als in früheren Zeiten. -
Masters
Vollzeit
Teilzeit
Spanisch
Sept. 2022
01 Sept. 2022
Onlinestudium
 
Universidad Complutense de Madrid
Madrid, Spanien

Der Zweck des Lehrangebots im Universitäts-Masterstudiengang für literarische Übersetzung besteht darin, Fachkräfte auszubilden, die eine Ausbildung in den Naturwissenschaften ... +

Der Zweck des Lehrangebots im Universitäts-Masterstudiengang für literarische Übersetzung besteht darin, Fachkräfte auszubilden, die eine Ausbildung in den Naturwissenschaften und der Pragmatik der literarischen Übersetzung in einer der vier Fachsprachen erwerben möchten, die im Masterstudiengang (Englisch) studiert werden können , Französisch, Italienisch und Deutsch) sowie in der Verlagswelt. -
Master
Vollzeit
Teilzeit
2 semester
Spanisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch
Sept. 2022
27 Mai 2022
Campusstudium
 
Jaume I University (Universitat Jaume I)
Castellón de la Plana, Spanien

Der Markt für Medizinisch-Gesundheitsübersetzungen wächst ständig und macht derzeit einen sehr wichtigen Teil der wissenschaftlich-technischen Übersetzung aus. Verlage, pharma ... +

Der Markt für Medizinisch-Gesundheitsübersetzungen wächst ständig und macht derzeit einen sehr wichtigen Teil der wissenschaftlich-technischen Übersetzung aus. Verlage, pharmazeutische Labore, internationale Organisationen, Krankenhäuser und andere Organisationen im medizinisch-medizinischen Sektor sehen sich einem breiten Spektrum qualitativ hochwertiger interlinguistischer und interkultureller Kommunikationsbedürfnisse gegenüber. -
Masters
Vollzeit
Teilzeit
Spanisch
Okt. 2022
20 Juni 2022
Onlinestudium