Masterstudiengänge in Sprachwissenschaften

Vergleichen Sie 51 Masterstudiengänge in Sprachwissenschaften

Master-Studiengänge ergänzen die Fähigkeiten von Studenten, die bereits mit ihrem Feld vertraut sind. Für Studierende, die ein vierjähriges Programm absolviert haben, benötigen sie in der Regel eine weitere zweijährige Vollzeitstudie. Die Schüler müssen vor dem Abschluss die Beherrschung mit dem Thema belegen.

Also, was ist ein Master in Sprachstudien? Diese fortgeschrittenen Studiengänge konzentrieren sich auf die Strukturen der menschlichen Sprache. Die Studierenden lernen in der Regel über die Geschichten und gemeinsamen Merkmale der Sprachfamilien und wie Sprachen dazu beigetragen haben, Kulturen und Weltveranstaltungen zu gestalten. Themen der Studie beinhalten oft Phonetik, Syntax, Semantik und Morphologie. In den Grammatik-spezifisch werden diese Schüler lernen, die Nuancen der Bedeutung zu finden, die zu einem besseren Verständnis der menschlichen Entwicklung führen.

Analytische Fähigkeiten werden während des gesamten Programms verbessert. Die Schüler üben, indem sie Argumente über umstrittene Texte bilden.Sie entwickeln Methoden der Kritik und Bewertung der Wirksamkeit der Sprache. Sie werden bessere Kommunikatoren sowohl in schriftlicher als auch in gesprochener Sprache, und sie können anderen helfen, ihre Fähigkeiten zu verbessern.

Studiengebühren und Gebühren variieren. Interessenten sollten sich mit den Zulassungsabteilungen der einzelnen Hochschulen und Universitäten für Kosteninformationen in Verbindung setzen. Die Studierenden sollten auch ihre Lebens- und Reisekosten als Teil ihrer Bildungskosten berücksichtigen, während sie sich einschreiben.

Absolventen sind für Rollen in einer Vielzahl von Industrien vorbereitet. Klare Kommunikation ist ein wichtiges Führungsmerkmal, und viele dieser Fachleute übernehmen leicht Führungspositionen für professionelle Organisationen. Marketingfirmen können sie anstellen, um Markennamen zu fertigen, und sie können qualifiziert sein, als Schriftsteller oder Journalisten zu arbeiten. Einige betreten den Bildungsberuf und arbeiten als Lehrer in Primar- und Sekundarschulen.Mit einer zusätzlichen Ausbildung können sie auch qualifizieren, um als Sprachtherapeuten zu arbeiten, die denen mit Entwicklungsnachteilen behilflich sind.

Nicht alle Programme sind die gleichen, und wenn Sie interessiert sind, sollten Sie so viele Optionen wie möglich vor der Entscheidung zu prüfen. Online-Kursarbeit ist oft die beste Option für Ihren Standort und Zeitplan. Suchen Sie nach Ihrem Programm unten und kontaktieren Sie direkt die Zulassungsstelle der Schule Ihrer Wahl, indem Sie das Lead-Formular ausfüllen.

Weiterlesen

M.Phil. In Sinologie

Trinity College Dublin
Campusstudium Vollzeit September 2018 Irland Dublin

Die M.Phil. in Chinese Studies sucht in den zwanzigsten und einundzwanzigsten Jahrhundert in einer vergleichenden, globalen Kontext der Schüler in fundiertes Wissen und Verständnis für China zu entwickeln. [+]

Master in Sprachwissenschaften. M.Phil. in Chinese Studies at Trinity Diese interdisziplinäre zweijährige lehrte Master-Abschluss in Chinese Studies bietet eine einzigartige Gelegenheit für Sie heute tief und kritisch mit China zu engagieren und eine solide und strenge Grundlage für Ihre Karriereziele zu bieten. Unsere Master-Abschluss in Sinologie sucht in den zwanzigsten und einundzwanzigsten Jahrhundert in einer vergleichenden, globalen Kontext der Schüler in fundiertes Wissen und Verständnis für China zu entwickeln. Wir nähern uns der Studie von China aus einer Reihe von disziplinären Perspektiven, einschließlich der modernen chinesischen Geschichte und Denken, Politik und Verwaltung, Sprache, Gesellschaft und Kultur. Flexible Design Sie können Ihre Master-Programm nach Ihren Sprachkenntnissen und Interessen anzupassen. Die Studierenden wählen zwischen zwei Schlüssel Stränge. Strand 1 bietet Ihnen intensive Mandarin Unterricht zusätzlich zu den Kernmodulen auf heutigen China, und zielt darauf ab, Sie zu einem Zwischenleistungsniveau in Wort und Schrift Mandarin. Strand 2 bietet für Studierende, die vor der chinesischen Sprache Lernerfahrung haben und ist auch geeignet, wenn Sie ein Muttersprachler Mandarin sind. Strand 1: Kernmodule a) die chinesische Sprache und Schrift b) der modernen chinesischen Geschichte c) Zeitgenössische chinesische Gesellschaft und Politik d) China in vergleichender Perspektive e) Mandarin 1 f) Mandarin 2 Strand 1: Wahlmodule a) Governance und Politik der VR China b) Handel und Wirtschaft des heutigen China c) Religion und dachte d) chinesischen Diaspora und die Sprache in einem globalen Kontext e) Mandarin 3 f) Mandarin 4 Strand 2: Kernmodule a) die chinesische Sprache und Schrift b) der modernen chinesischen Geschichte c) Zeitgenössische chinesische Gesellschaft... [-]

Master-Abschluss In Internationalen Studien Francophones

UAM Universidad Autónoma de Madrid
Campusstudium Vollzeit Teilzeit 2 semester September 2018 Spanien Madrid + 1 mehr

Der Master in International Studies Frankophonen zielt darauf ab, bis zum Fortgeschrittenen Studium der Sprache und Französisch und frankophonen Kultur von einem professionellen europäischen Hochschulraum multidisziplinäre, wissenschaftliche und humanistische zu den neuen akademischen, kulturellen Anforderungen angepasst Perspektive, und. [+]

Die Master in International Studies Frankophonen Es zielt darauf ab, bis zum Fortgeschrittenen Studium der Sprache und Französisch und frankophonen Kultur von einem professionellen europäischen Hochschulraum multidisziplinäre, wissenschaftliche und humanistische zu den neuen akademischen, kulturellen Anforderungen angepasst Perspektive, und. Die MEIF richtet sich an Absolventen richtet, die auf Französisch und frankophonen Studien aus dem akademischen und Forschungsperspektive interessiert sind, und Fachleute aus verschiedenen Bereichen und Branchen, für die die Kenntnis der Sprache und Kultur Französisch, internationale Kommunikation und interkulturelle Kompetenz sind ein Werkzeug Spezialisierung und Karriereentwicklung im Rahmen eines Arbeitsmarktes, wo Mehrsprachigkeit und Multikulturalismus sind Werte steigen. Der Lehrplan umfasst einen obligatorischen Kernmodul, multidisziplinären und transversalen Natur, die für die Festlegung der Räume der Frankophonie auf die Ausbildung in den Kernkonzepten verpflichtet. Diese Inhalte, die zwischen den verschiedenen Disziplinen bewegen können, verzweigen sich in verschiedenen thematischen Modulen, die eine spezielle Entwicklung eines jeden von ihnen darstellen: "Denken und künstlerisches und literarisches Schaffen: Kulturtransfers"; "Kommunikation und Sprachkenntnisse übertragen"; "Übersetzen und Dolmetschen: Grundlagen und Praxis"; "Professionelle Anwendungen: Kommunikation, Management und Mediation." Neben den thematischen Modulen umfasst das Curriculum eine elektive Praktiken im beruflichen und akademischen Umfeld. Diese Module umfassen insgesamt ein breites Spektrum von Disziplinen, mit denen Studenten Weiterbildung sowohl im Bereich der Forschung in Sprache, Literatur, Kultur, Zivilisation und sprachlichen Französisch und frankophon, wie sie in verschiedenen Berufsfeldern zu der Frankophonie im Zusammenhang mit Spezialisierung zu erhalten, : Hochschulbildung und Forschung, außeruniversitäre Ausbildung, pädagogische Aktivitäten, zweisprachige Programme, Übersetzen und Dolmetschen (humanistisch-literarischen, juristischen und wirtschaftlichen, wissenschaftlich-technischen, Biomedizin, audiovisuelle), interkulturelle Kommunikation, internationale Beziehungen,... [-]

Mres In Kulturen übersetzen

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campusstudium Vollzeit Teilzeit 1 - 2 jahre September 2018 Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland London + 1 mehr

Dieser interdisziplinäre Kurs bietet Ihnen die seltene Gelegenheit, zu untersuchen, wie Kulturen in einem breiten Spektrum von Bereichen zu übersetzen. Critically die Disziplinen der Übersetzung und kulturelle Studien kombiniert, bricht es neue Wege sowohl praktisch als auch theoretisch eine Vielzahl von verschiedenen Themen in den Geistes- und Sozialwissenschaften in der Erforschung. [+]

Master in Sprachwissenschaften. Dieser interdisziplinäre Kurs bietet Ihnen die seltene Gelegenheit, zu untersuchen, wie Kulturen in einem breiten Spektrum von Bereichen zu übersetzen. Critically die Disziplinen der Übersetzung und kulturelle Studien kombiniert, bricht es neue Wege sowohl praktisch als auch theoretisch eine Vielzahl von verschiedenen Themen in den Geistes- und Sozialwissenschaften in der Erforschung. Es gibt Ihnen die Möglichkeit, den neu entstehenden Bereich zu formen, der Kulturen durch unabhängige gründliche Forschung zu übersetzen, und ansprechen wird, wenn Sie streben auf dem neuesten Stand der Debatten und Praktiken mit kulturellen Interaktion und Transformation in der heutigen Welt zu tun zu arbeiten. Die Module werden gelehrt und Aufsicht von Fachpersonal gegeben, die Spezialisten in einer Reihe von Sprachen und Disziplinen sind, bietet Ihnen die Möglichkeit bestimmte Themen in den Bereichen, die Sie am meisten interessieren zu folgen. Neuere Arbeiten von Personal umfasst Bücher und Artikel zu Themen in der Übersetzung, Literatur, Migration, Geschlecht, Religion, visuelle Kultur und Museum Studien ein paar zu nennen, in Chinesisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Spanisch und anderen Kulturen. Wir begrüßen ausdrücklich Anwendungen für gemeinsame Forschungsprojekte und freuen uns, unsere Zusammenarbeit mit öffentlichen und dritten Sektor Partnern zu nutzen Studenten zu unterstützen, Projekte zu entwickeln, die mit passen sowohl die Forschungsbedürfnisse der Partner und die Anforderungen und Erwartungen an eine Masterarbeit. Der Student wird die Führung in der Entwicklung eines solchen gemeinsamen Forschungsprojekts nehmen, wird aber durch die Aufsichtsteam und gegebenenfalls andere Mitglieder des Kurses Team unterstützt werden. Kursinhalt Sie werden zwei Kernmodule nehmen: Übersetzen Kulturen, die Rahmenbedingungen für... [-]

Master-Abschluss In Den Bereichen Bildung und Unterricht In Einer Fremdsprache

University of New York in Prague (UNYP)
Campusstudium Vollzeit September 2018 Tschechische Republik Prag

Die Master-Studiengang Bildung und Unterricht in einer Fremdsprache ist für Absolvent mit Lehrerfahrung entwickelt oder sind zur Zeit Lehrer lernen, die die Lehre des zweiten Fremdsprache gewidmet sind, oder Trainer, die ihre Karriere im Bereich der moderner Sprachen und Englisch als zweite Sprache aufbauen wollen. [+]

Master-Abschluss in Bildung und Unterricht in einer Fremdsprache Die Master-Studiengang Bildung und Unterricht in einer Fremdsprache ist für Absolvent mit Lehrerfahrung entwickelt oder sind zur Zeit Lehrer lernen, die die Lehre des zweiten Fremdsprache gewidmet sind, oder Trainer, die ihre Karriere im Bereich der moderner Sprachen und Englisch als zweite Sprache aufbauen wollen. Der Kurs wird die Studierenden ermöglichen, Fortbildung in Sprache Lernen und Lehren, die im Rahmen dieses Programms durch Forschung, Entwicklung erhalten und neu erworbene Kenntnisse in diesem Bereich nutzen. Als Ergebnis sind sie besser in der Lage zu behaupten und Bewegung, sowie ihre Karrierechancen in der Aus- und Weiterbildung zu verbessern. Die Studenten werden ein breites Spektrum von Forschung in der Verwendung von Sprache, insbesondere in solchen Forschungsaktivitäten und Themen erfahren, die sprach Bildungsbereich betreffen, einschließlich des Erwerbs von Kommunikation und Unterricht in einer Fremdsprache. lernt auch die Sprache der Bildungsforschung in einer realistischen Umgebung zu praktischer Ausbildung im Zusammenhang. Gewinnen Fähigkeiten schriftlich, sich in der Sprache auszudrücken und lernen, sie für den Zweck verwendet werden, die Verwendung von Berechnungstools in Microsoft IT zu unterrichten. das Masterstudiums Nach dem Abschluss in der Lage, unabhängige Forschungsprojekte zur Bildung und Unterricht in Fremdsprachen im Zusammenhang zu leiten. Ziele des Programms: der Fähigkeit des Schülers, die Theorie und Forschung in der angewandten Linguistik, insbesondere bei der Forschung und theoretischen Rahmen zu analysieren, die Auswirkungen auf Bildung, Lehre und Prüfung in Fremdsprachen haben Möglichkeit für einen Student die Schnittstelle zwischen Forschung Sprachunterricht und ihrer praktischen Anwendung in der realen Welt zu... [-]

Master In Das Lernen und Die Kommunikation In Mehrsprachigen und Multi Kontexten

University of Luxembourg, Faculty of Language And Literature, Humanities, Arts And Education (FLSHASE)
Campusstudium Vollzeit Teilzeit 2 jahre September 2018 Luxemburg Esch-sur-Alzette + 1 mehr

Das Thema des Akademischen Masterprogramms "Lernen und Kommunikation im mehrsprachigen und multikulturellen Kontext" ist das Studium der Mehrsprachigkeit und Multikulturalität und den Fragen, die diese Themen in einer Gesellschaft, die heute gekennzeichnet mehr und mehr von Mobilität, Migration und Vielfalt erhöht. [+]

Master in Sprachwissenschaften. Tore Das Thema der der Akademische Masterprogramm "Lernen und Kommunikation im mehrsprachigen und multikulturellen Kontext" ist das Studium der Mehrsprachigkeit und Multikulturalität und den Fragen, die diese Themen in einer Gesellschaft, die heute gekennzeichnet mehr und mehr von Mobilität, Migration und Vielfalt erhöht. Insbesondere konzentriert sie sich auf Fragen der sprachlichen und kulturellen Vielfalt, die unter anderem in den Bereichen Bildung, Kommunikation und in unterschiedlichen institutionellen und professionellen Zusammenhängen auftreten. In Kursen und Seminaren ist die Mehrsprachigkeit ebenfalls ein integraler Bestandteil der Formen des Austauschs zwischen den Studenten. In der Philosophie des Programms wird die Mehrsprachigkeit als Mehrwert in den Bau von Wissen. Auf wissenschaftlicher Ebene, das Programm: soll die Studierenden mit der wissenschaftlichen Literatur Umgang mit der Mehrsprachigkeit und Multikulturalität in Bereichen wie Soziolinguistik vertraut zu machen, angewandte Sprachwissenschaft, Bildung, Erkenntnistheorie, Soziologie, digitale Kompetenz, usw. zielt darauf ab, eine detaillierte Kenntnis der notwendigen methodischen Instrumente der Schüler zu entwickeln, mit besonderem Schwerpunkt auf der qualitativen Forschung in diesen Bereichen zielt darauf ab, unabhängige Forschungskompetenzen der Schüler zu entwickeln zielt darauf ab, begleiten die Denkprozesse, die für die Schüler als verantwortliche Mitglieder der Gesellschaft zu handeln, die im Zusammenhang mit Fragen der Mehrsprachigkeit und Multikulturalität Einige Kurse sind mehrsprachig. Programmhöhepunkte Internationales Symposium in einer Partner-Universität; Master Class mit renommierten internationalen Experten; Ausbildung am Arbeitsplatz durch kurzfristige Praktika; Sprachigen und multikulturellen Mitarbeitern und Studenten; Verbindungen mit dem öffentlichen und privaten Sektor, einschließlich der europäischen Institutionen Berufschancen Akademische Laufbahn Der MA-Studiengang bereitet die Studierenden für weitere Promotion in Disziplinen... [-]

Master In Englisch Philologie

University of Wroclaw
Campusstudium Vollzeit 2 jahre October 2017 Polen Breslau

Dieses Programm richtet sich an Studierende mit einem BA-Abschluss in Englisch oder in Geisteswissenschaften entwickelt. Es bietet Seminare in der Literaturwissenschaft, theoretische Linguistik und angewandte Linguistik. Literaturwissenschaft konzentrieren sich auf britische und amerikanische Literatur, Kulturwissenschaft und Literaturtheorie. Kurse in der theoretischen Linguistik decken eine Vielzahl von Ansätzen zur Sprache, die von generativen und kognitiven Linguistik zu Pragmatik und ... [+]

Dieses Programm richtet sich an Studierende mit einem BA-Abschluss in Englisch oder in Geisteswissenschaften entwickelt. Es bietet Seminare in der Literaturwissenschaft, theoretische Linguistik und angewandte Linguistik. Literaturwissenschaft konzentrieren sich auf britische und amerikanische Literatur, Kulturwissenschaft und Literaturtheorie. Kurse in der theoretischen Linguistik decken eine Vielzahl von Ansätzen zur Sprache, die von generativen und kognitiven Linguistik zu Pragmatik und anthropologischen Linguistik. Angewandte Linguistik Kurse befassen sich mit Theorien und Methoden der Unterrichten von Englisch als Fremdsprache und mit Translationswissenschaft. Die MA Seminare werden von Zusatzkursen begleitet die Studierenden Interessen in den gewählten Bereich der Forschung und durch eine moderne akademische Schreibkurs zu fördern. Bedarf Alle Bewerber für das Master-Programm muss eine exzellente Beherrschung der englischen Sprache haben, auf das Niveau des Certificate of Proficiency in English (CPE) oder IELTS von mindestens 8 entspricht. Darüber hinaus werden alle Bewerber müssen ein Forschungsprojekt auf dem Gebiet der Studie sie wollen vorlegen während des MA-Programm zu untersuchen. Das Projekt soll etwa 1500 Wörter lang sein und nicht zweizeilig fünf Seiten nicht überschreiten. Es sollte aus folgenden Teilen bestehen: 1. Die Formulierung und Begründung eines Forschungs Problem 2. Ein Überblick über das geplante Forschungs 3. Eine vorläufige Hypothese, die von der ersten Forschungs folgt vom Bewerber durchgeführt. Die Hypothese kann nicht eine selbstverständliche Aussage oder ein Argument sein, die bereits in der Tiefe untersucht worden ist. 4. Detaillierte Forschungsfragen, die von der Klägerin im MA Projekt angegangen werden. 5. Eine Bibliographie Angebot mindestens 10 Publikationen. [-]

Master In Linguistik: Sprache und Gesellschaft

University of Amsterdam
Campusstudium Vollzeit 1 jahr September 2018 Niederlande Amsterdam

Das Master-Programm Sprache und Gesellschaft ist für Sprachschüler verschiedener Sprachen und Sprachgruppen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Skandinavisch, slawisch, Spanisch), die beabsichtigen, eine Karriere in einem internationalen Umfeld einzurichten. Im Programm Studenten sind für eine solche Karriere vorbereitet. [+]

Master in Sprachwissenschaften. Die Kenntnis der Sprache und analytische Fähigkeiten In einer Welt der Globalisierung eine profunde Kenntnis der europäischen Sprachen ist für Interkulturelle Wirtschaftskommunikation erforderlich. Obwohl die globale Englisch als lingua franca in internationalen Kontakten dienen können, in vielen Situationen eine gründliche Kenntnis der Verwendung der Muttersprache des Geschäftspartners kann sehr fruchtbar sein. Neben einer guten Kenntnis der Sprachen und ihrer Nutzung in der Gesellschaft, für viele Arbeitsplätze und analytischen und Präsentationsfähigkeiten entwickelt sind erforderlich. Ein Master-Studium der Linguistik hilft den Schülern, beide Arten von Fähigkeiten zu entwickeln. Die Schüler werden ausgebildet Korpora, die Daten von der Sprache ihrer Spezialisierung auf die Analyse und bei der Organisation und deren Daten zu interpretieren. Darüber hinaus entwickeln die Schüler ihre mündlichen und schriftlichen Fähigkeiten durch ihre Forschungsergebnisse in Form von Präsentationen berichten, Papiere, ein Forschungsprojekt (Hausarbeit) und eine Masterarbeit. Die Master-Programm Sprache und Gesellschaft wurde für Sprachschüler verschiedener Sprachen und Sprachgruppen (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Skandinavisch, slawisch, Spanisch), die beabsichtigen, eine Karriere in einem internationalen Umfeld einzurichten. Im Programm Studenten sind für eine solche Karriere vorbereitet. Da Teile der Kurse in Englisch angeboten werden, alle Schüler von Sprache und Gesellschaft wird ihre rezeptiven und produktiven Kenntnisse der englischen Sprache neben der Zielsprache ihrer Spezialisierung entwickeln. Sprache und Gesellschaft an der UvA Das Master-Programm Sprache und Gesellschaft bietet den Studierenden die Möglichkeit, Sprachgebrauch und den Fremdsprachenunterricht zu studieren und im institutionellen Bildungsrahmen zu lernen. Die Studenten spezialisieren sich auf einer der europäischen Sprachen oder Sprachfamilien. Die Sprache (Gruppen), die Sie aus für... [-]

Zweiten Zyklus - 2 Jahre Master In Fachübersetzung

University of Bologna School of Foreign Languages, Literatures, Interpreting and Translation Forli Campus
Campusstudium Vollzeit Teilzeit 2 jahre October 2017 Italien Forli + 1 mehr

Die 2-Jahres-Zyklus zweiten Studiengang in Fachübersetzungs trainiert Sprachspezialisten, die übersetzen kann, zu überarbeiten und korrekturgelesen Texte und Multimedia / audiovisuelle Produkte professionell in einer Vielzahl von hoch spezialisierten Bereichen. [+]

Gibt es die Schule zu wissen Die Schule für Sprach- und Literaturwissenschaften, Dolmetschen und Übersetzen (Forlì Campus) Wir sind verpflichtet, die Schüler zu einem hohen professionellen Standard der Lage zu führen als Top-Ranking-Spezialisten in der Sprachvermittlung, Dolmetschen und Übersetzen zu trainieren. Alle unsere Studenten ihren Abschluss mit einer gründlichen Kenntnis von mindestens zwei Sprachen und eine hohe Kompetenz in Italienisch. Die Forlì Campus der Fakultät für Sprach- und Literaturwissenschaften und Übersetzung Dolmetschen ist einer der beiden italienischen Institutionen von der Konferenz Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interprètes (CIUTI) akkreditiert. © Claudio Turci Erste das Programm zu wissen Die 2-Jahres-Sekunden-Zyklus-Studiengang in Fachübersetzungen Züge Sprachspezialisten, die übersetzen kann, zu überarbeiten und korrekturgelesen Texte und Multimedia / audiovisuelle Produkte professionell in einer Vielzahl von hoch spezialisierten Bereichen. Während des Programms werden Sie umfangreiche Praxis gewinnen bei der Übersetzung in und aus Italienisch und zwei Sprachen: Englisch und eines der folgenden: Mandarin Chinesisch Französisch Deutsch Russisch Spanisch Englisch ist die Unterrichtssprache für nicht sprachspezifische Themen, wie Übersetzungstechnologie, Übersetzungsmethoden und Medien Zugänglichkeit. © Claudio Turci Anforderungen und Zulassungsverfahren Der Kurs akzeptiert eine begrenzte Anzahl von Schülern pro Jahr. Um zugelassen zu werden, müssen Sie einen Nachweis der englischen Sprachkenntnisse bieten (CEFR Niveau C1 oder höher), und nehmen Sie einen Vortest Beurteilung Ihrer Fähigkeit, zwischen italienischen und einer Sprache Ihrer Wahl unter jenen übersetzen verfügbar. Lernziele Dank der Studiengang in der Fachübersetzungen Sie die Kompetenzen erwerben und die Fähigkeiten entwickeln, die notwendig, eine aktive Rolle in der globalen Sprachindustrie Szene zu spielen. Insbesondere werden Sie... [-]

Master In Englisch Philologie

Palacky University
Campusstudium Vollzeit 2 jahre September 2018 Tschechische Republik Olomouc

Die zweijährige Studienprogramm umfasst das Studium der Literatur (zB Contemporary American Literature, Alt- und Mittel englische Literatur) und Linguistik (zB Syntax, Textanalyse und Pragmatik, Stilistik, Historische Grammatik, Englisch Dialekte). [+]

Master in Sprachwissenschaften. Kursinhalte: Die zweijährige Studienprogramm umfasst das Studium der Literatur (zB Contemporary American Literature, Alt- und Mittel englische Literatur) und Linguistik (zB Syntax, Textanalyse und Pragmatik, Stilistik, Historische Grammatik, Englisch Dialekte). Wahlfächer, in denen die Studierenden weiter spezialisieren können, sind ein integraler Bestandteil der Studie. Programmtermine: September bis Juni, 2 Jahre Bewerbungsschluss: 28. Februar Bewerbungsverfahren: Anmeldeformular Original oder beglaubigte Kopie der BA des Antragstellers Diploma Supplement (ein BA-Abschluss in Englisch erforderlich) nicht rückzahlbare Bearbeitungsgebühr von EUR 25 (frei von Bankgebühren) eine abstrakte (1 bis 3 Seiten) der BA-Arbeit des Antragstellers in Englisch oder einer anderen wissenschaftlichen Arbeiten in englischer Sprache relevant für den Bereich der Studie, die von der Klägerin in der Prüfung direkt vorgelegt werden geschrieben Projekt (1 bis 3 Seiten) vom Antragsteller vorgelegt werden direkt bei der Prüfung Eine mündliche Prüfung, in der Kenntnis der Anmelderin der englischen Sprache (Englische Philologie an der Bachelor-Ebene) geprüft wird, und seine / ihre bisherigen Leistungen und zukünftige akademische Pläne diskutiert werden (basierend auf einer dreiseitigen Masterarbeit Vorschlag vom Antragsteller vorgelegten bei der Prüfung). Sprachanforderungen: Englisch Sprache CEFR Niveau C1 Trainingsmethoden: Seminare, Workshops, Projekte, Präsentationen, Essays [-]

Master In Russischer Sprache, Literatur und Kultur für Ausländer

Novosibirsk State University
Campusstudium Vollzeit 2 jahre September 2018 Russische Föderation Novosibirsk

Dieses Programm integriert das Studium der russischen Sprache, Literatur und Kultur. Es berät nicht nur die Vortragenden Russlands als Fremdsprache, sondern vor allem auch vielfach erfahrene Fachleute, die eine gute russische Sprache haben, die mit der russischen Literatur und Kultur vertraut sind, die in Joint Ventures arbeiten können, und auch in Die pädagogischen, wissenschaftlichen und kulturellen Organisationen ihres Landes, die mit Russland zusammenarbeiten. [+]

Dieses Programm integriert das Studium der russischen Sprache, Literatur und Kultur. Es berät nicht nur die Vortragenden Russlands als Fremdsprache, sondern vor allem auch vielfach erfahrene Fachleute, die eine gute russische Sprache haben, die mit der russischen Literatur und Kultur vertraut sind, die in Joint Ventures arbeiten können, und auch in Die pädagogischen, wissenschaftlichen und kulturellen Organisationen ihres Landes, die mit Russland zusammenarbeiten. Programm Goal Ziel dieses Programms ist es, Absolventen für die Lösung komplexer Probleme zu entwickeln, die die Nutzung von philologischem Wissen und Können in Bildungsorganisationen, in wissenschaftlichen Forschungszentren, in Kulturorganisationen, in Werbe- und Reisebüros, in den Medien, im Bereich der interkulturellen Kommunikation und in anderen Bereichen erfordern Felder der sozialen und menschlichen Tätigkeit, wo Wissen über Russisch als Fremdsprache notwendig ist. Darüber hinaus ist eines der Ziele des Programms, die praktische russische Kompetenz bis zu TRKI 3 zu verbessern (Test der Russen als Fremdsprache, C1). Berufschancen Die Absolventinnen und Absolventen des Programms lehren Russisch als Fremdsprache in Sekundar- und Hochschulen, arbeiten als Philologen in Forschungszentren, in Kulturorganisationen, Werbe- und Reisebüros, in den Medien, im Bereich der interkulturellen Kommunikation und anderer sozial- und menschlicher Bereiche Aktivitäten, wo Wissen über Russisch als Fremdsprache notwendig ist. Das Programm zielt auf die Ausbildung von Forschungsfähigkeiten ab und nach Abschluss des Masterstudiums können die Studierenden ihre Ausbildung im Postgraduiertenstudium fortsetzen. Zertifikat der Russischkenntnisse als Fremdsprache TRKI-1 (B1). Zugangsvoraussetzungen Pass-Kopie (alle Seiten) Ausbildungsnachweis Kopie mit Apostil Akademische Transkripte (Abschrift, Hochschulabschluss / Diplomstudium) 2 Fotos Lebenslauf Motivschreiben (1-2 Seiten) Kopie des ärztlichen Zeugnisses des... [-]

Master - Russland in der Asien-Pazifik-Politik, Wirtschaft, Sicherheit

Far Eastern Federal University
Campusstudium Vollzeit 2 jahre September 2018 Russische Föderation Vladivostok

FEFU des MA-Programm in Internationalen Beziehungen, Russland in der Region Asien-Pazifik: Politik, Wirtschaft und Sicherheit wird in englischer Sprache gehalten und dem Ziel, sowohl russische als auch ausländische Studierende. Dies ist ein Diplom-Studiengang in International Relations. Es hat eine grenzüberschreit [+]

Russland in der Region Asien-Pazifik Politik, Wirtschaft, Sicherheit

Master-Studiengang «Russland in der Region Asien-Pazifik: - School of Regional and International Studies Politik, Wirtschaft, Sicherheit" wird von FEFU des Oriental Institute verwaltet. Es hat eine fächerübergreifende Lehrplan und bietet Kurse in den unterschiedlichsten Bereichen, wie Politikwissenschaft, Internationale Politische Ökonomie, Sicherheitsstudien, Regional Studies, Russische Studien, Recht, Sprachen und interkulturelle Kommunikation.

Das Programm bietet den Studierenden Kenntnisse über die internationalen Beziehungen der Asien-Pazifik, über die Außenpolitik Russlands, russischen Fernen Osten und seine facettenreiche Auseinandersetzung mit den Asien-Pazifik wichtige Prozesse und Trends in der heutigen Welt der Politik. Das Programm führt auch Studenten Faktoren und Prozesse im Bereich der internationalen Sicherheit und mit ihren Rollen in Aufrechterhaltung des internationalen Friedens. ... [-]


Master In Englisch Sprache und Literatur

Masaryk University Faculty of Arts
Campus- oder Fernstudium Vollzeit 2 jahre September 2018 Tschechische Republik Brünn

Dieser Grad Studium ist in zwei Tracks aufgeteilt: Linguistik und Angewandte Sprach- und Literatur- und Kulturwissenschaft. Jeder Schüler wählt eine Spur und der Schwerpunkt des Studiums ist in dieser Spur. [+]

Dieser Grad Studium ist in zwei Tracks aufgeteilt: Linguistik und Angewandte Sprach- und Literatur- und Kulturwissenschaft. Jeder Schüler wählt eine Spur und der Schwerpunkt des Studiums ist in dieser Spur. Alle Schüler müssen drei Typ A / erforderlichen Kurse vervollständigen. Der Rest des Programms besteht aus Typ B / selektiven und Typ C / Wahlfächer, die der Schüler auf der gewählten Spur basierend wählt. Der Student schreibt dann eine Masterarbeit basiert auf der Strecke und relevanten Kursarbeit. Mit Ausnahme von einigen Kursen in der Übersetzung, alle Lehre, Lehrveranstaltungen und Prüfungen in diesem Studienprogramm werden in englischer Sprache durchgeführt. Ein erfolgreicher Absolvent ist in der Lage schreiben und sprechen mit Kompetenz auf dem Niveau C2 nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen in Englisch haben ein tiefes Wissen über Literatur- und Kulturtheorien und die Literaturen und Kulturen der englischsprachigen Ländern haben ein tiefes Wissen über diachronen und synchronen linguistischen Theorien, einschließlich der Geschichte der englischen Sprache. arbeiten unabhängig und kritische Analysen durchführen Diplom-Arbeit Die Absolventen mit diesem Abschluss sind in der Lage komplexe schriftlicher und mündlicher Ausdruck in englischer Sprache. Sie haben eine tiefe Kenntnis der Literaturen, Kulturen und Geschichten der wichtigsten englischsprachigen Ländern, darunter das Vereinigte Königreich, den Vereinigten Staaten, Irland und den Commonwealth-Ländern. Darüber hinaus in den Bereichen arbeiten, für die Übersetzung, Dolmetschen, Redaktion, Journalismus, Tourismus und Lehre an den beiden sekundären und tertiären Bereich, sind Absolventen gut geeignet für alle Berufe, die die Fähigkeit, sich selbständig zu denken verlangt und zum Ausdruck bringen und kritisch. Zulassungsvoraussetzungen Abschnitt A:... [-]

Master In Übersetzung

Polytechnic Institute Of Bragança
Campusstudium Vollzeit 2 jahre September 2018 Portugal Bragança

Das Master-Programm ist komplett in Englisch lehrte und dessen Hauptziel ist es technologischen Ausbildung mit einem ziemlich starken professionellen Ansatz zu schaffen. Dieses Masterprogramm wird für die gleichzeitige Teilnahme an portugiesischen und internationalen Studenten konzipiert, damit die Förderung einer echten internationalen akademischen Umfeld. [+]

Master in Sprachwissenschaften. Programmbeschreibung Das Master-Programm ist komplett in Englisch lehrte und dessen Hauptziel ist es technologischen Ausbildung mit einem ziemlich starken professionellen Ansatz zu schaffen. Dieses Masterprogramm wird für die gleichzeitige Teilnahme an portugiesischen und internationalen Studenten konzipiert, damit die Förderung einer echten internationalen akademischen Umfeld. Die verwendeten Sprachen sind Portugiesisch und Englisch. Der Zweck dieses Master-Programm ist Übersetzer in Portugiesisch, Englisch und weiteren optionalen Sprache (Französisch oder Spanisch) zu trainieren. Internationale Studenten müssen ein Bachelor-Diplom haben und ein Leistungsniveau in Englisch (min. C1) und Portugiesisch (min B2). Dieses Niveau B2 kann auch durch den vorherigen Besuch eines 1-jährigen portugiesischen Sprache und Kultur Kurs oder der 3-Jahre Bachelor-Studium in portugiesischen Sprache und Portugiesisch sprechenden Länder, die beide auch angeboten von IPB erhalten werden. Profil des Studiengangs Das Profil des Programms umfasst die Entwicklung der technisch-wissenschaftlichen Kenntnisse und beruflichen Fähigkeiten in den Fachstudienbereiche. Key Lernergebnisse Der Grad der "Mestre" (Master) in Translation ist für jene Studenten, die demonstrieren, verliehen, in diesem Bereich, die Fähigkeit zu: Konsolidieren Sprachkompetenz in zwei Fremdsprachen und sie auf vielfältige Sprachdienstleistungen im Allgemeinen und Übersetzungspraxis im Besonderen; Verbessern der Sprachkenntnisse auf dem Niveau der Terminologie, die Bearbeitung, Revision, Textanalyse und Produktion; Integrieren technologischen Werkzeuge als Unterstützung für die Übersetzungstätigkeit, und zwar in den Bereichen Lokalisierung und audiovisuellen Übersetzung; Betonen die praktische Komponente in der gesamten Grad; Link Praxis, theoretische Kenntnisse und dem Gebiet der Forschung in Translation Studies; Führen Sie die Lernenden auf die notwendige Beherrschung ein individuelles Forschungsprojekt, um die Ausübung verschiedener Funktionen im Zusammenhang... [-]

MRes Politics with (Language)

SOAS University of London
Campusstudium Vollzeit 2 jahre August 2018 Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland London

[+]

Struktur

[-]

MA In Professional Englisch-Spanisch Übersetzung

Universitat Rovira i Virgili
Fern- & Campusstudium kombiniert Vollzeit 1 jahr September 2018 Spanien Tarragona Portugal Tomar Frankreich Bordeaux Barcelona + 5 mehr

Der Master in Professional English Translation zielt darauf ab, Fachübersetzer in der Lage, die Verwaltung ihrer eigenen Angelegenheiten, auf die spezifischen Bedürfnisse ihrer Kunden und die Anpassung an den Markt zu trainieren. Zu diesem Zweck entwickeln wir eine breite Palette an beruflichen Fähigkeiten in technischen, rechtlichen und literarische Übersetzung mit besonderem Schwerpunkt auf Übersetzungstechnologien ... [+]

Master in Sprachwissenschaften. Master in Professional Englisch-Spanisch-Übersetzung Der Master in Professional English Translation zielt darauf ab, Fachübersetzer in der Lage, die Verwaltung ihrer eigenen Angelegenheiten, auf die spezifischen Bedürfnisse ihrer Kunden und die Anpassung an den Markt zu trainieren. Zu diesem Zweck entwickeln wir eine breite Palette an beruflichen Fähigkeiten in technischen, rechtlichen und literarische Übersetzung mit besonderem Schwerpunkt auf Übersetzungstechnologien. Berufsaussichten Absolventinnen und Absolventen des Master in Professional English-Spanisch Übersetzung haben die richtigen Fähigkeiten zu arbeiten: Verlage Übersetzungsbüros Sprachdienstleister freier Übersetzer Unterrichtssprache 50% Englisch 50% Kastilisch Erstes Jahr: Pflichtfächer Die berufliche Praxis der Übersetzung Unternehmensführung Übersetzungsstrategien und Problemlösung (Englisch-Spanisch) Übersetzungsstrategien und Problemlösung (Spanisch-Englisch) Fachübersetzungstools Untertitel-Optionen Reviewing, Bearbeitung und Nachbearbeitung von Texten übersetzt (Englisch-Spanisch) Reviewing, Bearbeitung und Nachbearbeitung von Texten: Übersetzt (Spanisch-Englisch) Platzierung Arbeits Finale Meister Wahlfächer: In diesem Abschnitt können Sie die vollständige Liste der Wahlfächer zu sehen, die in den Lehrplan aufgenommen werden. Bevor die Themen für Ihren Unterricht auswählen, erhalten Sie die jährliche Aktivierung konsultieren. Wissenschaftliche und Technische Übersetzung Rechtliche und wirtschaftliche Übersetzung Literatur Englisch-Spanisch-Übersetzung Literatur Spanisch-Englisch-Übersetzung Qualifikation für die Zulassung offizieller Bachelor-Grad oder Bachelor-Abschlüsse, leitende Ingenieure und Techniker Absolventen in allen Bereichen. Spezifische Dokumentation erforderlich Neben der erforderlichen vorregistrieren Dokumentation, dieser Meister erfordert die Vorlage zusätzlicher Unterlagen: C1-Zertifikat in Englisch und Spanisch nach dem CEFR oder native Kompetenz in beiden Sprachen. Auswahlkriterien Beurteilung des Transkripts der offiziellen Hochschulabschluss, der den Zugang zum Master gibt: bis zu 4 Punkte. Level Englisch / Spanisch als erforderlicher Mindest: bis zu 1 Punkte Weitere (Kurse, Seminare oder andere Ausbildungsaktivitäten, akkreditierte... [-]